翻訳と辞書
Words near each other
・ Fauvel AV.44
・ Fauvel AV.45
・ Fauvel AV.50
・ Fauverney
・ Fauville
・ Fauville-en-Caux
・ Fauvillers
・ Fauvism
・ Faux
・ Faux (disambiguation)
・ Faux (film)
・ Faux bois
・ Faux Cap
・ Faux ceiling tiles
・ Faux columns
Faux Cyrillic
・ Faux d'Enson
・ Faux de Verzy
・ Faux Faulkner contest
・ Faux frais of production
・ Faux Light
・ Faux mouvement
・ Faux Namti Bridge
・ Faux painting
・ Faux pas
・ Faux pas derived from Chinese pronunciation
・ Faux passeports
・ Faux Pause
・ Faux queen
・ Faux Soir


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Faux Cyrillic : ウィキペディア英語版
Faux Cyrillic

Faux Cyrillic, pseudo-Cyrillic, pseudo-Russian〔Jen Chen, "Sweater Hip Check", ''The Pitch'' (Kansas City), February 15, 2007 (online )〕 or faux Russian typography is the use of Cyrillic letters in Latin text to evoke the Soviet Union or Russia.
This is a common Western trope used in book covers, film titles, comic book lettering, artwork for computer games, or product packaging〔"American Perceptions of Vodka Shaken, Not Stirred: An Analysis of the Importance of Vodka’s Foreign Branding Cues and Country-of-Origin Information", Jon Kurland, October 26, 2004 (full text )〕 which are set in or wish to evoke Eastern Europe, the Soviet Union, or the Russian Federation. An early example was the logo for Norman Jewison's film ''The Russians Are Coming, the Russians Are Coming'' and more recently the logo for Sacha Baron Cohen's film ''Borat''. In the music industry, the Simple Minds album ''Empires and Dance'' and the Spandau Ballet album ''Journeys to Glory'', both 1981, provide examples in the cover artwork (the former with reversed ''Rs'' and ''Ns'' yielding ''Я'' and ''И'', the latter with ''Д'' and ''Ф'' replacing ''A'' and ''O'', respectively).
Letters are substituted regardless of phonetic matching. For example, ''R'' and ''N'' in ''RUSSIAN'' may be replaced by Cyrillic Я and И, giving "ЯUSSIAИ". Other examples include Ш for W, Ц for U, Я/Г for R/r, Ф for O, Д for A, Б or Ь or Ъ for B/b, З or Э or Ё for E, Ч or У for Y. Outside the Russian alphabet, Џ (Serbian) can act as a substitute for U, Ғ (USSR Turkic languages) for F, Ә (USSR Turkic languages) or Є (Ukrainian) for E, Ө (USSR Turkic languages) for O, Һ (Some USSR Turkic languages) for H, Ћ (Serbian) for Th and the symbol for G.〔A reversed hammer and sickle is used for the word-finishing Gs on the poster for ''The Russians Are Coming, The Russians Are Coming'', as can be seen here.

This effect is usually restricted to text set in all caps, because Cyrillic letter-forms do not match well with lower case Latin letters. In Cyrillic typography, most upright lower case letters resemble smaller upper case letters, unlike the more distinctive forms of Latin-alphabet type. Cursive Cyrillic upper and lower case letters are more differentiated. Cyrillic letter-forms were derived from 10th-century Greek, but the modern forms have more closely resembled those in the Latin alphabet since Peter the Great's civil script reform of 1708.
==Characters==

The letters А, В, Е, Ѕ
*, І
*, Ј
*, К, М, Н, О, Р, С, Т, Ү
*, Ғ
*, Ѵ
*, and Х are strongly homoglyphic to Latin letters, to the point that their substitution may not be noticed, unlike those listed above. If compatibility issues arise that limit mixing of scripts, these can be used with faux Cyrillic letters in lieu of their Latin counterparts. In addition, C may be replaced by Archaic Ҁ. (Letters with a
*, however, are not used in the Russian Cyrillic alphabet.)

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Faux Cyrillic」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.